滄浪之水清兮,可以濯我纓。(戰國佚名《滄浪之水歌》全文翻譯賞析)

滄浪之水清兮,可以濯我纓。

出自戰國詩人佚名的《滄浪之水歌》
滄浪之水清兮,可以濯我纓。
滄浪之水濁兮,可以濯我足。
賞析
  
《滄浪歌》並不單單是「勸人出世避禍,獨善其身」的,而是強調人不僅要剛直進取,也要有豁達的心胸。
  
屈原認為「安能以皓皓之白,而蒙世俗之塵埃乎?」而滄浪歌卻說:「滄浪之水濁兮,可以濯我足」,這是「蓮出污泥而不染」的另一種說法,就是說白者自白是不會被玷污的,(屈原)你沒必要以死來表示自己的清白高潔,(既然你無力改變「舉世皆濁」的世態)你應該豁然地面對這種世態。
  
而滄浪歌的前一句「滄浪之水清兮,可以濯我纓」,則很明顯是勸人積極進取的,「水清」是喻治世,而「濯我纓」,纓指代帽子,古代男子的帽子是地位的象徵,所以「濯我纓」當然就是比喻做官了。「滄浪歌」正確解讀應該是「君子處世,遇治則仕,遇亂則隱。(語出《漢書新注》)」這也就是「達則兼濟天下,窮則獨善其身」的另一種說法。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情