太平廣記06人品各卷_0348.【高湜】原文全文翻譯

鹹通十二年,禮部侍郎高湜知舉。榜內孤貧("貧"原作"平",據明抄本改)者,公乘億有賦三百首,人多書於壁。許棠有洞庭詩尤工,時人謂之許洞庭。最者有聶夷中,少貧苦,精於古體。有公子家詩云:"種花滿西園,花發青樓道。花下一禾生,去之為惡草。"又詠田家詩云:"父耕原上田,子斫山下荒。六月禾未秀,官家已修倉。"又云:"鋤田當日午,汗滴禾下土。誰念盤中餐,粒粒皆辛苦。"又云:"二月賣新絲,五月糶新谷。醫得眼前瘡,剜卻心頭肉。我願君王心,化為光明燭。不照綺邏筵,只照逃亡屋。"所謂言近意遠,合三百篇之旨也。(出《摭言》)
【譯文】
懿宗鹹通十二年,禮部侍郎高湜做主考官,取中一些貧苦舉子。公乘億有賦三百首,許多人把他的賦寫出來掛在牆上。許棠的《洞庭詩》非常工整,被時人稱為許洞庭。最傑出的是聶夷中,少時家貧,精於古體詩。他的《公子家詩》大意是,有人種了一些西園的花,花開得佼好,花下生出一棵莊稼,被當作雜草拔去。《田家詩》大意是:父親在塬上耕田,兒子在塬下開荒。六月莊稼還沒有成熟,官府已把糧倉修好了。又一首《鋤禾詩》說:鋤地到日中了,汗水濕了泥土,有誰知道碗裡的飯,每一粒都是汗水澆灌的啊。還有一首詩說:二月裡把新絲賣了,五月又把新糧(麥)賣了。眼前的窟窿堵上了,心裡的肉卻被剜掉了。希望君王的心,能像光明的蠟燭一樣,不要只照在有錢人的好吃好穿上,照一照窮人的屋子吧。他的詩意淺近而寓義深,被稱為唐詩中的精品。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情