《歸嵩山作》(王維)古文和翻譯

作者或出處:王維
古文《歸嵩山作》原文:
清川帶長薄,車馬去閒閒。流水如有意,暮禽相與還。
荒城臨古渡,落日滿秋山。迢遞嵩高下,歸來且閉關。


《歸嵩山作》現代文全文翻譯:
清沏溪流兩岸林木枝茂葉繁,我乘著車馬安閒地歸隱嵩山。流水有意與我同去永不回返,暮鳥有心跟我一起倦飛知還。
荒涼的城郭緊挨著古老渡口,夕陽的餘輝映著經秋的重山。遠遠地來到嵩山下安家落戶,決心歸隱謝絕來客把門閉關。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情