太平廣記04報應徵應卷_0713.【田頵】全篇古文翻譯 dse作文 - dse文言文 宣州節度田頵,將作亂。一日向暮,有鳥赤色,如雉而大,尾有火光,如散星之狀,自外飛入,止戟門而不見。翌日,府中大火,曹局皆盡,唯甲兵存焉。頵資以起事,明年遂敗。(出《稽神錄》) 【譯文】 宣州節度使田頵,將要發動叛亂。一天傍晚,有一隻紅色的鳥,像雉雞而比雉雞大。鳥尾有火光,像無數零散的星星,從外面飛進來,落在兵器庫門上就不見蹤影了。第二天,田府裡燃起大火,馬匹武器等都燒光了,只有甲兵保存下來,田頵憑著這些鐵甲兵發動叛亂,第二年就被打敗了。