周迪妻某氏。迪善賈,往來廣陵,會畢師鐸亂,人相略賣以食。迪饑將絕,妻曰:"今欲歸,不兩全。君親在,不可並死。願見賣以濟君行。"迪不忍,妻固與詣(詣原作請,據黃本改)肆,售得數千錢以奉迪。至城門,守者誰何,疑其詒,與迪至肆問狀,見妻首已在於枅突。迪裹余體歸葬之。(未注出處,談氏引自《新唐書》)
【譯文】
周迪的妻子某氏。周迪很善於做買賣,往來於廣陵,正好遇上畢師鐸叛亂,人們都互相搶掠出賣而賺錢吃飯,周迪已經餓得快要死去了,妻子道:"如今想要回去,就不能兩全了。你有老人在世,我們二人不能一塊死,只希望把我賣掉以便救濟你返回去。"周迪不忍心,妻子決然地來到販賣人口的店舖,賣錢數千都送予周迪。走到城門的時候,守門人盤查審問,懷疑他們是在欺騙,便要與周迪去店舖核實,此時見妻子的頭已經置於她依靠的橫樑木上。周迪包裹起剩餘的屍骨歸來後把她埋葬。