唐邢璹之使新羅也,還歸,泊於炭山。遇賈客百餘人,載數船物,皆珍翠沈香象犀之屬,直數千萬。璹因其無備,盡殺之,投於海中而取其物。至京,懼人知也,則表進之,敕還賜璹,璹恣用之。後子縡與王鉷謀反,邢氏遂亡,亦其報也。
【譯文】
唐邢璹出使新羅回來時,船停在炭山,遇到了一百多個商人。他們裝載幾船貨物,都是珍珠翡翠沉香象牙犀牛角之類的東西,價值幾千萬。邢璹趁他們沒有防備,把他們全殺了,屍體投到了海裡,把這些貨物全都據這己有。回到京城,怕人知道,就表示要送給皇帝。皇帝下詔賜給邢璹。邢璹任意地使用它。後來他兒子邢璹和王鉷共同謀反,邢璹全家都被朝廷誅殺,這也是他的報應啊。