《越調·寨兒令·鑒湖上尋梅》(張可久)譯文賞析

越調·寨兒令·鑒湖上尋梅
張可久
系列:元曲精選-經典元曲三百首
越調·寨兒令·鑒湖上尋梅

  
賀監宅2,放翁齋3,梅花老夫親自栽。路近蓬萊4,地遠塵埃,清事惱幽懷。雪模糊小樹莓苔,月朦朧近水樓台5。竹籬邊沽酒去,驢背上載詩來6。猜,昨夜一枝開7。
註釋
  
1鑒湖:又名鏡湖,在浙江紹興市南。
  
2賀監宅:賀知章的住地。賀知章,唐代的詩人,官至秘書監,因被稱為「賀監。」
  
3放翁齋:陸游的住所。陸游,號放翁,越州山陰(今浙江紹興市)人。晚年卜居的三山,臨近鏡湖。
  
4蓬萊:指舊址在浙江紹興龍山下的蓬萊閣。
  
5近水樓台:俞文豹《清夜錄》:「範文正公(范仲淹)鎮錢塘,兵官皆被薦,獨巡檢蘇麟不見錄,乃獻詩云:『近水樓台先得月,向陽花木易為春。』」
  
6驢背上載詩來:《唐詩紀事》卷六十五引《古今詩話》:「有人問鄭棨近為新詩否?答曰:『詩思在灞橋風雪中驢背上,此處何以得之?』」
  
7「昨夜」句:陶岳《五代史補》卷三:「齊已《早梅》詩有『前村風雪裡,昨夜數枝開』句,鄭谷改『數枝』為『一枝』,齊下拜,時人稱鄭谷為『一字師』。」此用其句。
簡析
  
這首《寨兒令·鑒湖上尋梅》是元代散曲家張可久的作品,在曲子中作者以賀知章、陸游都曾在鑒湖之畔居住來自比。自栽梅、自尋梅、自賞梅、自己沽酒載詩,非常愜意。作者就是用這種方式來排斥污濁社會的侵染。全曲充滿詩情畫意,令讀者神往,使人忘卻各種煩惱與憂愁。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情