《生查子》(晏幾道)全文翻譯註釋賞析

生查子
晏幾道
系列:關於描寫荷花的古詩詞
生查子

長恨涉江遙,移近溪頭住。
閒蕩木蘭舟,誤入雙鴛浦。
無端輕薄雲,暗作簾纖雨。
翠袖不勝寒,欲向荷花語。
賞析
  
此詞以一個看似平凡的少女盪舟遇雨、嬌不勝寒的故事,喻寫了一幕愛情的悲劇,同時也寄托了一個不諳世故者生活坎坷、遭遇不幸的身世感慨。全詞意味深蘊,含蓄婉轉,手法新穎,別具一格。
  
開篇兩句起筆不凡,想像奇特。「涉江」,本《古詩十九首》「涉江采芙蓉,蘭澤多芳草。采之欲遺誰?所思在遠道」之意。女主人公感到離江邊路太遠了,遂移家近溪頭,以便涉江采芙蓉,而且溪水流入江中,也將會流到所思之處吧!慰情聊勝於無,兩句堪稱「癡絕」之語。三、四句又起波瀾,她搖蕩著木蘭船去採芙蓉,卻不知不覺誤入了雙鴛浦。「木蘭舟」,以香木製成的船隻,泛指佳美的小船。芙蓉,即指荷花。她在盪舟緣溪而去,可是卻來到觸動她孤獨情懷之地「雙鴛浦」—— 鴛鴦成雙作對的水邊。這裡妙在一「誤」字,竟因「雙鴛」這樣美好的字眼引起她的不快,正所謂「傷心人別有懷抱」。
  
過片二句借寫泛舟時遇雨,語意雙關,表達了女子被棄時複雜的感情。「無端」,有料想不到之意。那象浮雲般輕薄的男子,竟然毫無理由地玩弄女子的感情,被侮辱被損害的女子卻只能暗暗地忍受著無窮的痛苦。那幾乎是絕望的哀傷、綿綿的遺恨,在緊揪著人們的心。「雲」、「雨」之喻,本指男女間的歡合,而在本詞中,卻顯得如此淒冷悲涼。這裡用譴責、痛悔、愛憐幾層含意,深刻地寫出被棄女子的心理。末兩句承「簾纖雨」,意謂她那單薄的衣裳怎抵擋寒風冷雨?只好向荷花訴說自己的幽恨。「翠袖」句本杜甫《佳人》詩:「天寒翠袖薄,日暮倚修竹。」杜詩寫一位絕代佳人幽居深谷,與草木相依,而「輕薄」的夫婿卻另有新歡,把她遺棄,佳人貞潔自持,甘過清貧的生活。本詞寫女子「不勝」風雨之寒,既點出她的軟弱無依的可悲處境,也暗示她的清操獨守。然而心靈上的創傷是無法消除的,無人傾訴,只能悄悄地共荷花相語。「荷花」,與首句「涉江」遙相呼應,有迴環往復之妙。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情