太平廣記12雷雨山石草木卷_036.【東陽郡山】文言文全篇翻譯

唐東陽郡,濱於浙江,有山周數百里,江水曲而環焉,遷滯舟楫,人頗病之。常侍敬昕,大和中出守。其山一夕雲物曛晦,暴風雷電,動盪室廬。江水騰溢,莫不惶惑。迨曉方霽。人往視之,已劈而中分,相遠數百步,引江流直而貫焉。其環曲處,悉填以石,遂無縈繞之患。(出《宣室志》)
【譯文】

唐朝東陽郡,座落在浙江岸邊,郡城旁邊有一座方圓幾百里之大的山,江水彎彎曲曲地環繞此山流過,進出郡城的船隻行駛起來十分不便,行旅之人頗以此山的阻隔而苦惱。常侍敬昕於大和年間出任東陽郡太守。這座大山在一天晚上被雲霧籠罩著,天色十分昏暗,狂風夾著雷電,劇烈地震動著房屋,江水翻騰奔湧,大有衝出江堤之勢,人們見此情狀,無不驚恐惶惑。直到天亮才雨過天晴。人們來到山下觀望時,只見大山已被從中間劈開,兩邊相距幾百步遠,江水從這裡一直穿流過去,原來環繞彎曲的河道,全被石頭填平了。從此以後,再沒有環山繞行的困苦了。