《正宮·醉太平·落魄》(鍾嗣成)原文及翻譯

正宮·醉太平·落魄
鍾嗣成
系列:元曲精選-經典元曲三百首
正宮·醉太平·落魄

繞前街後街,進大宅深院。怕有那慈悲好善小裙釵[二],請乞兒一頓飽齋[三],與乞兒繡副合歡帶,與乞兒換副新鋪蓋,將乞兒攜手上陽台,救貧咱波奶奶!
俺是悲田院下司[四],俺是劉九兒宗枝[五]。鄭元和當日拜為師[六],傳留下蓮花落稿子[七]。搠竹杖繞遍鶯花市[八],提灰筆寫遍鴛鴦字,打爻槌唱會遮鴣詞[九]。窮不了俺風流敬思。
風流貧最好,村沙富難交[十]。拾灰泥補砌了舊磚窯,開一個教乞兒市學。裹一頂半新不舊烏紗帽,穿一領半長不短黃麻罩[十一],系一條半聯不斷皂環滌[十二],做一個窮風月訓導[十三]。
註釋
[一]這三首[醉太平]以玩世不恭的態度,表現突兀不平的氣概。鍾氏《靈鬼薄後志》說:「但於學問之餘,事務之暇,心機靈變,世法通疏,移宮換羽,搜奇索怪,而以文章為戲玩者,誠絕無而僅有也。」這就在以詩文為專業的正統文人之外,開闢了一條新的創作途徑。然其作品表現的浪蕩作風,乃元代許多文人被逼於娼妓之下,乞丐之上的畸形產物,今天已不足為訓。
[二]小裙釵:猶言小女子。裙、釵是女子衣飾。
[三]飽齋:意即飽吃一頓飯。齋是舊社會施捨給僧、道、乞丐的飲食。
[四]悲田院:乞丐收容所。
[五]劉九兒宗枝:劉九兒是元劇中乞丐的共名。
[六]鄭元和:元石君寶《曲江池》雜劇中人物,亦即唐人小說《李娃傳》中的鄭生。他落魄時曾流街頭行乞。
[七]蓮花落:舊時乞丐行乞時唱的歌曲。
[八]鶯花市:指妓女集中的地方。
[九]打爻(yi)槌:一種乞丐玩的技藝,用三隻鼓槌,交叉著上下拋接,有時還邊拋邊打鼓,因此也叫三棒鼓。
[十]村沙:即粗俗、愚蠢。
[十一]黃麻罩:用麻布縫的短褂,是乞丐穿的。
[十二]皂環滌:灰黑色的滌帶。
[十三]窮風月訓導:窮風月,意即窮風流,窮開心。訓導,此指低級學官。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情