《雙調·春閨怨》(喬吉)全文翻譯註釋賞析 dse作文 - dse文言文 雙調·春閨怨 喬吉 系列:元曲精選-經典元曲三百首 雙調·春閨怨 不系雕鞍門前柳[一],玉容寂寞見花羞[二]。冷風兒吹雨黃昏後[三],簾控鉤[四],掩上珠樓,風雨替花愁。 註釋 [一]雕鞍:裝飾漂亮的馬鞍。指馬。 [二]玉容寂寞:謂形容憔悴。白居易《長恨歌》:「玉容寂寞淚闌干,梨花一枝春帶雨。」 [三]「冷風」句:黃昏風雨,最易引起人們的離愁。 [四]簾控鉤:簾幙掛上銀鉤。秦觀《浣溪沙》:「寶簾閒掛小銀鉤」。