《中呂·山坡羊·冬日寫懷》(喬吉)全詩翻譯賞析

中呂·山坡羊·冬日寫懷
喬吉
系列:元曲精選-經典元曲三百首
中呂·山坡羊·冬日寫懷

  
朝三暮四1,昨非今是,癡兒不解榮枯事2。攢傢俬3,寵花枝4,黃金壯起荒淫志5。千百錠買張招狀紙6。身,已至此;心,猶未死。
註釋
  
1朝三暮四:本指名改實不改,後引申為反覆無常。
  
2癡兒:指傻子、呆子。指貪財戀色的富而癡之人。榮枯:此處指世事的興盛和衰敗。事:道理。
  
3攢(zǎn)傢俬:積存傢俬。
  
4寵花枝:寵愛女子。
  
5黃金壯起荒淫志:有了金錢便生出荒淫的心思。
  
6錠:金銀的量詞。招狀紙:指犯人招供認罪的供狀文書。此句意為:貪官污吏收刮錢財,到頭來不過等於買到一張招供認罪的狀紙。
譯文
  
朝三暮四,貪求無厭,反覆無常,昨非今是。這幫愚蠢的人哪裡知道榮枯變化的世事。奔著命積攢家財,好色寵妓人慾橫流,黃金鼓弄起荒淫的情志,用去千百兩金銀錠買一張做官的招狀紙。已落得個身敗名裂,可貪心還不止。
簡析
  
《山坡羊·冬日寫懷》小令表現作者世事變遷禍福無常的感慨。「朝三暮四,昨非今是」,世間萬事不可捉摸。有些人拚命積攢傢俬,結果橫禍上身;有些人沉溺於酒色,走上了荒淫之路。禍福相依,悲樂相生,正是這首小令的主題。此曲指斥富人的貪婪、狡詐、荒淫,至身敗名裂仍不知悔悟,用語辛辣入骨。作者寫此曲的目的是批判當時社會的道德墮落,但也昭示出作者因果循環的消極思想。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情