《清江引·春思》(張可久)全詩翻譯賞析

清江引·春思
張可久
系列:關於描寫清明節的古詩詞大全
清江引·春思

  
黃鶯亂啼門外柳,雨細清明後。能消幾日春,又是相思瘦。梨花小窗人病酒。
註釋
  
1門外柳:暗寓見柳傷別。古人每每以折柳指代友人或情人送別。
  
2雨細清明:化用杜牧《清明》:「清明時節雨紛紛,路上行人欲斷魂」句意。
譯文
  
黃鶯在門外柳樹梢啼唱,清明過後細雨紛紛飄零,還能再有多少天呢,春天就要過去了,春日裡害相思,人兒憔悴消瘦,梨花小窗裡,佳人正借酒消愁。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情