《登單父陶少府半月台》(李白)詩篇全文翻譯

登單父陶少府半月台
李白
系列:關於友情的古詩詞
登單父陶少府半月台

陶公有逸興,不與常人俱。
築台像半月,回向高城隅。
置酒望白雲,商飆起寒梧。
秋山入遠海,桑柘羅平蕪。
水色淥且明,令人思鏡湖。
終當過江去,愛此暫踟躕。
翻譯
  
陶沔公真是逸興橫飛,與普通人那是相當的不同類
  
他築的高台不方不圓,卻如同天上的半個月亮,並且與高高的城牆相對
  
我們且在高台置酒,邊看白雲邊喝酒,豈不痛快?那討厭的秋風也想從高高的梧桐樹梢下來,湊趣喝一杯
  
蕭瑟的山巒走入遠方的大海,寬敞平坦的大地上羅列著桑樹
  
城邊的湖水明亮如綠醅,看看就想喝,讓我想起在浙江鏡湖的好時光,
  
總是要過長江去,到鏡湖看看那老傢伙----賀知章,不醉他成泥,我就是革命不徹底.在單父這個地方,我只是暫時呆一段時間,不過我還是很喜歡這個地方的人情與風光.
賞析
  
此詩明顯是李白賜金還山回到山東單父(現單縣)所作,當時杜甫高適與他一同來到這裡,當然是李白請客,唐玄宗剛剛給了他不少黃金,沿途也收了不少饋贈,除掉給濟州道士們的錢,估計還有不少贏餘,後來在這裡造酒樓,以及在龜陰買的地大約也是用這筆錢.
  
當時三人一定很爽,難怪杜甫到死都沒有忘記李白,吃了別人的嘴軟哈!那高適就有點不夠哥們了,幫助李白出獄是宋若思干的,他在旁邊看熱鬧,其實,當時他比小宋的官大,也是直接管李白的事兒的,恩,不哥們!
  
單縣故事不少,牌坊也比較有名,李白當初也在這水邊喝過酒,就把這些照片一起發給大家玩玩.




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情