洛陽城東桃李花,飛來飛去落誰家?(初唐劉希夷《代悲白頭翁》全文翻譯賞析)

洛陽城東桃李花,飛來飛去落誰家?

出自初唐詩人劉希夷的《代悲白頭翁》
  
洛陽城東桃李花,飛來飛去落誰家?
  
洛陽女兒好顏色,行逢落花長歎息。
  
今年花落顏色改,明年花開復誰在?
  
已見松柏摧為薪,更聞桑田變成海。
  
古人無復洛城東,今人還對落花風。
  
年年歲歲花相似,歲歲年年人不同。
  
寄言全盛紅顏子,應憐半死白頭翁。
  
此翁白頭真可憐,伊昔紅顏美少年。
  
公子王孫芳樹下,清歌妙舞落花前。
  
光祿池台文錦繡,將軍樓閣畫神仙。
  
一朝臥病無相識,三春行樂在誰邊?
  
宛轉蛾眉能幾時,須臾鶴發亂如絲。
  
但看古來歌舞地,唯有黃昏鳥雀悲。
賞析
  
這首詩的題目,各個選本都有不同。《唐音》、《唐詩歸》、《唐詩品彙》、《全唐詩》,均作《代悲白頭翁》。《文苑英華》、《樂府詩集》,《韻語陽秋》作《白頭吟》。尤袤《全唐詩話》作《白頭翁詠》。「代」是「擬」的意思,《白頭吟》是樂府舊題,屬《相和歌·楚調曲》,古辭寫一個女子向遺棄她的情人表示決絕。劉希夷這首詩雖然是擬古樂府,但構思精妙,開拓了全新的意境。
  
「洛陽城東桃李花,飛來飛去落誰家?」詩的開頭兩句,描繪洛陽城東暮春景色。洛陽是唐代的東都,十分繁華;繁華的都市盛開著艷麗的鮮花,滿城春色,生氣勃勃,令人心醉神往。然而時光易逝,此時的洛陽已是落花季節,桃李紛飛,不知飄向何處。
  
這兩句是詩的起興。下文表達的對大好春光、妙齡紅顏的憧憬和留戀,對桃李花落、青春易逝的感傷和惋惜,都是由此生發開來的。
  
「洛陽女兒好顏色」以下十句,寫年輕的洛陽女兒面對漫天飛舞的落花生出無限感慨。洛陽女兒所感傷的,實際上是由大自然的變化而聯想到美的短暫和人的生命的有限。「今年花落顏色改,明年花開復誰在?」表現的是因為春光的流逝而感歎紅顏易老、生命無常的心理。「松柏摧為薪」句,出自《古詩十九首·去者日以疏》:「古墓犁為田,松柏摧為薪。」「桑田變成海」,指陸地變成海洋,典出《神仙傳·麻姑》:「麻姑自說雲,接待以來,已見東海三為桑田。」這兩句運用比喻,形象地表現世事變化很大。「古人無復洛城東,今人還對落花風」則揭示人生易逝、宇宙永恆的客觀規律。「年年歲歲花相似,歲歲年年人不同」兩句,以優美、流暢、工整的對句集中地表現青春易老世事無常的感歎,富於詩的意境,且具有哲理性,歷來廣為傳誦。
  
「寄言全盛紅顏子」以下十句,概括敘述白頭翁一生的經歷。白頭老翁曾是一個美貌少年,從前他也常和公子王孫一起,在樹下花前歌舞遊樂。「光祿池台文錦繡」兩句,以歷史上權臣貴戚的豪華奢侈,表現白頭翁曾經歷過的一段富貴生活。然而,一旦生病衰老,就無人理睬,三春行樂只好讓給別人了。這一段通過描寫白頭翁從紅顏到老病、從遊樂到孤苦的生活,不僅表示了詩人對青春紅顏、清歌妙舞的眷戀、嚮往,對垂老白頭翁的憐憫、同情,同時進一步抒發了對美的短暫和生命的有限的感慨,從而增強了詩歌的藝術感染力和哲理性。
  
結尾四句點明主旨,收束全詩。「宛轉蛾眉能幾時?須臾鶴發亂如絲」兩句感歎美貌的少女轉眼之間將化作白髮的老婦,惋惜青春難駐。「但看古來歌舞地,唯有黃昏鳥雀悲」兩句,一切都如同過眼雲煙,迅速消失了!往日繁華熱鬧的遊樂場所,如今只有幾隻離群的鳥雀在清冷的暮藹中發出幾聲淒苦的悲鳴。
  
鳥尚且如此,人何以堪。末句的最後一個「悲」字,是此詩的基調。
  
詩人在《代悲白頭翁》中表現的感情雖然是悲傷的,但並不頹廢,因為詩人在認真地思考著人生,眷戀和憧憬著生活中的美。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情