新安人閻居敬,所居為山水所浸,恐屋壞,移榻於戶外而寢。夢一烏人曰:「君避水在此,我亦避水至此,於君何害?而迫迮我如是,不快甚矣?」居敬寤,不測其故。爾夕三夢,居敬曰:「豈吾不當止此耶?」因命移床,乃床腳斜壓一龜於戶限外,放之乃去。(出《稽神錄》)
【譯文】
新安人閻居敬,住房被山水浸淹,擔心屋子倒塌,就把床移到門外睡覺。他夢見一個黑衣人說:「你是為了避水而在這裡睡覺,我也是因為避水到了這裡,對你有什麼傷害?卻如此地逼迫我,令人太不愉快了。」閻居敬醒來,不明白其中緣故。這天晚上他一共作了三次同樣的夢。居敬說:「難道我不應當睡在這裡嗎?」於是讓人把床移開,原來是一隻烏龜被床腳斜著壓在門檻的外面,就把它放走了。