太平廣記14鳥蟲水族卷_0050.【沉鳴雞】原文及譯文

建安三年,胥圖獻沉鳴石雞,色如丹,大如燕。常在地中,應時而鳴,聲能遠徹。其國聞其鳴,乃殺牲以祀之。當聲處掘地,得此雞。若天下平,翔飛頡頏,以為嘉瑞,亦謂寶雞。其國無雞,人聽地中,以候晷刻。道師云:「昔仙人相君採石,入穴數里,得丹石雞,舂碎為藥。服者令人有聲氣,後天而死。」昔漢武寶鼎元年,四方貢珍怪,有琥珀燕,置之靜室,自然鳴翔,此之類也。《洛書》云:「胥圖之寶,土德之征。大魏嘉瑞焉。」(出王子年《拾遺記》)
【譯文】
建安三年,胥圖國貢獻沉鳴石雞,紅色,大小象燕子一樣。石雞經常生活在地下,按時鳴叫,叫聲能清楚地傳到很遠的地方。胥圖國的人聽到了石雞的叫聲,就殺牲畜祭祀它。在它發出叫聲的地方挖地,就得到這隻雞。如果天下太平,石雞就上下翻飛,人們把這種現象當成祥瑞,所以又把這種雞叫作寶雞。胥圖國沒有普通的雞,人們聽地下石雞的鳴叫,來計算時間。有個道士說:「從前仙人相君去採石料,入洞穴幾里深,得到了紅色石雞。搗碎了做藥,服了能使人加強聲音和氣息,在先天的壽數之後才死去。」從前漢武帝寶鼎元年,四方國家都來貢獻珍奇的寶物,其中有個琥珀燕,把它放在一間靜室裡,會自然地鳴叫飛翔,就是沉鳴石雞這一類的珍奇寶物。《洛書》上說:「胥圖國的寶物,乃是土德的象徵。這正是大魏國的祥瑞之兆。」