《菜根譚》第04卷 《森羅萬象 夢幻泡影》文言翻譯

第四卷 森羅萬象 夢幻泡影

【原文】
樹木至歸根,而後知華萼枝葉之徒榮;人事至蓋棺,而後知子女玉帛之無益。

【譯文】
樹木每當到了冬天就落葉歸根化為腐土,這時人才明白茂盛的枝葉鮮艷的花朵只不過是一時的榮華;人一直到了將死的時候,才知道子女錢財的毫無用處。

【解說】
人的一生,春榮秋枯,一世榮華,終不免葉落歸根,與生死相較,榮華富貴如過眼煙雲,實不足惜,一生應該靜心修心養性,明理見道,於表面的繁盛燦爛之外,留下一點永久的東西。人至蓋棺,知斂財再多,也毫無益處,倒不如平日行善積累一世福德。做人不可蓋棺時再去行善,做事也應事先多做考慮,以免臨事手忙腳亂。

【例解】
是非成敗轉頭空
《列子·天瑞》篇中描述:虹霓呀,雲霧呀,風雨呀,四季呀,這些是氣候在天空積聚所形成的現象。山嶽呀,河海呀,金石呀,火木呀,這些是有形之物聚積於地所形成的。知道是氣體的積聚,知道是土塊的積聚,為什麼說它不會壞?天和地是宇宙中的小東西,還有最大的物體,難得窮究,難得透徹,本來如此;難得推測,難得瞭解,也本來如此。憂愁它會壞的,真是憂愁得太遠;說它不會壞的,也未必正確。會壞和不會壞是我所不知道的,所以活著不知道死亡是什麼情況,死者又不知活著的情況,出生不知終結,終結不知開始。會壞和不會壞,我何必放在心裡呢?