太平廣記12雷雨山石草木卷_665【江夏從事】文言文全篇翻譯

太和中,有從事江夏者,其官捨嘗有怪異。每夕,見一巨人身盡黑,甚光。見之即悸而病死。後有許元長者,善視鬼。從事命元長以符術考召。後一夕,元長坐於堂西軒下,巨人忽至,元長出一符飛之,中其臂。剨然有聲,遂墮於地。巨人即去。元長視其墮臂,乃一枯木枝。至明日,有家僮謂元長曰:「堂之東北隅,有枯樹焉,先生符今在其上。」即往視之,其樹有枝梢折者,果巨人所斷臂也。即伐而焚之,宅遂無怪。(出《宣室志》)
【譯文】

太和年中,有一個叫江夏的從事,它的官捨裡有怪物。每到夜晚,就有一個渾身發黑而且有光的巨人出現,看見的人就會驚悸而病死。後來有個叫許元長的人,善於捉鬼,江從事就讓他用符術制服它。後一個夜晚,巨人忽然而至,許元長坐在堂屋的西窗下,許元長投出一符直飛過去,擊中了巨人的手臂。隨著一聲響,那隻手臂掉到地上,巨人立即離去。許元長看那斷臂,原來是一個枯樹枝。到了第二天,有個家僮對許元長說:「堂屋的東北邊,有一棵枯樹,先生的那張符現在那棵樹上呢。」於是就去查看。這棵樹上有一個斷了的樹枝,果然是那巨人的斷臂。於是就把這棵樹砍了,燒了,這宅子也就無怪了。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情