太平廣記11前生後世卷_0019.【李仲通婢】原文及譯文

開元中,李仲通者,任鄢陵縣令。婢死,埋於鄢陵。經三年,遷蜀郫縣宰。家人掃地,見發出土中,頻掃不去,因以手拔之。鄢陵婢隨手而出,昏昏如醉。家人問婢何以至此。乃曰:「適如睡覺。」仲通以為鬼,乃以桃湯灌洗,書符御之,婢殊不懼,喜笑如故。乃閉於別室,以餅哺之,餐啖如常。經月餘出之。驅使如舊。便配與奴妻,生一男二女,更十七年而卒。(出《驚聽錄》)
【譯文】
唐代開元年間,李仲通任鄢陵縣令。他的婢女死了,就埋在了鄢陵。三年之後,他調任到四川郫縣當縣宰。一天,家人掃地時發現有頭髮從土中露出,怎麼掃也掃不掉。於是就用手撥它,不料那位埋在鄢陵的婢女順著手就鑽了出來。她昏昏沉沉象喝醉酒一樣。家人問她怎麼到了這裡?她就說:「剛才像睡覺似的。」仲通認為她是鬼,就用桃木湯澆她,寫咒符防她。可她並不害怕,嘻戲如常。於是就把她關進別的房間,拿餅餵她,她吃起來跟從前一樣。一個多月後將其放出,驅遣使用如舊。後來就把她配給一男僕為妻,生一男二女,又活了十七年才死。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情