太平廣記10神鬼精怪卷_0100.【李佐時】古文翻譯

山陰縣尉李佐時者,以大歷二年遇勞,病數十日中愈,自會稽至龍丘。會宗人述為令,佐時止令廳數日。夕復與客李舉,明燈而坐。忽見衣緋紫等二十人,悉秉戎器,趨謁庭下。佐時問何人,答曰:"鬼兵也。大王用君為判官,特奉命迎候,以充驅使。"佐時曰:"己在哀制,為是非禮。且王何以得知有我?"答云:"是武義縣令竇堪舉君。"佐時云:"堪不相知,何故見舉?"答云:"恩命已行,難以辭絕。"須臾堪至,禮謁,蘊籍如平人,坐謂佐時曰:"王求一子婿,兼令取甲族,所以奉舉,亦由緣業使然。"佐時固辭不果。須臾王女亦至,芬香芳馥,車騎雲合。佐時下階迎拜,見女容姿服御,心頗悅之。堪謂佐時曰:"人誰不死,如君蓋稀。無宜數辭,以致王怒。"佐時知終不免。久之,王女與堪去,留將從二百餘人,祗承判官。翌日,述並弟造,同詣佐時。佐時且說始末,云:"既以不活,為求一頓食。"述為致盛饌。佐時食雉臛,忽云:"不見碗。"呵左右:"何以收羹?"僕於食案,便卒。其妻鄭氏在會稽,喪船至之夕,婢忽作佐時靈語云:"王女已別嫁,但遣我送妻還。"言甚淒愴也。(出《廣異記》)
【譯文】
山陰縣尉李佐時在大歷二年患了重病,過了幾十天稍見好轉,從會稽到龍丘,正是同宗李述當縣令,就留了佐時在縣衙住了幾天。一天晚上,李佐時在燈下和客人李舉親談,忽然有二十多個穿紅衣紫袍手執兵器的人來到廊下。佐時問他們是什麼人,回答說:"是鬼卒。大王任命你做判官,特派我們迎接,我們聽候你的差遣。"佐時說:"我正在喪期,接受這樣的職務不合儀禮。況且你們大王怎麼會知道我這個人呢?"回答說,"是武義縣令竇堪舉薦了你。"佐時又問:"根本不認識我,怎麼會舉薦我?"回答說大王已經下了命令,推遲不了。不一會,竇堪也到了,很溫文爾雅地施禮,寬和有涵養地象平常人一樣地和他說:"大王想招個女婿,並讓女婿兼管貴族的事分所以我舉薦了你。也是你原來就有這個緣份。李佐時仍然堅決不應。不一會兒大王的女兒也來了,她的車騎如雲,身上散發著芬香的氣息。李佐時趕快走下台階拜見。佐時見大王的女兒美艷華貴,心裡產生了愛慕之意。這時竇堪對佐時說,"人誰能不死,但像你有如此福分的太少了,別再推辭了,不然會讓大王生氣的。"李佐時知道在數難逃了。過了半天,大王的女兒和竇堪都不見了,留下二百多隨從,隨從們恭敬地侍護著李佐時去上任當判官。第二天,李述和他弟弟李造一起來看李佐時,佐時就對他們說了這些事,然後說,"反正我已活不成了,給我弄些好吃的吧。"李述就備了一桌盛宴。佐時正在吃野雞肉羹,忽然碗就沒有了,喝斥左右:"為什麼把肉羹給撤了?"說完一頭撲在桌上就死了。李佐時的靈柩裝上船運回家鄉會稽,船到家鄉的那天晚上,他妻子身旁一個丫環突然被佐時的魂靈附體。佐時的魂靈說:"大王的女兒已嫁給了別人,現在是讓我把妻子送回家鄉。"說話的聲音十分悲傷。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情