太平廣記09夢幻妖妄卷_0085.【李逢吉】文言文翻譯成白話文

李逢吉未掌綸誥前,家有老婢好言夢,後多有應。李公久望除官,因訪於婢。一日,婢至慘然,公問故,曰:"昨夜與郎君作夢不好,意不欲說。"公強之,婢曰:"夢有人舁一棺至堂後。云:'且置在此。'不久即移入堂中。此夢恐非佳也。"公聞甚喜,俄爾除中書舍人,後知貢舉,未畢而入相。(出《因話錄》)
【譯文】
李逢吉未被封官之前,家中有個老婢女好談論夢,後來大多很靈驗。李逢吉總想做官,常常向老婢女請教。一天,老婢女唉聲歎氣地走來,李逢吉問她為什麼,她說:"我昨晚作了個夢,很不好。"她本不想說,李逢吉逼她講。老婢女說:"我夢見有人抬一口棺材來到屋後說,'暫時放在這吧。'不久,又挪到屋內。這夢恐怕不是什麼好事。"李逢吉聽罷卻大喜。不久,他便出任中書舍人,主持向皇帝推薦賢能,很快就拜了相。