太平廣記07文才技藝卷_0006.【劉向】文言文全篇翻譯

貳負之臣曰危,與貳負殺契窳。帝乃梏之疏屬之山。桎其右足,反縛兩手與發,系之山上,在關提西北,郭璞注雲。漢宣帝使人發上郡磐石,石室中得一人,徒裸,被發反縛,械一足。以問,群臣莫知。劉向按此言之。宣帝大驚,由是人爭學山海經矣。(出《山海經》)
【譯文】
貳負手下有一個臣子,叫危。危和貳負共同去父殺契窳(yayǔ,古代傳說中的怪獸)。帝把危拘禁在疏屬這個地方的山上,右腳戴著鐐銬,兩手和頭髮被反綁著,拴在山上的石頭上,在關提西北部。東晉文學家郭璞在《山海經注》中是這樣說的。漢宣帝劉詢派人在上郡採掘大石塊,在一個石室中發現一具古屍,全身赤裸,披髮,雙手被反綁,一隻腳被銬著。漢宣皇上問這件事,大臣們沒有知道的,只有劉向詳細地說出了本末,漢宣帝很吃驚。由此,人們爭學《山海經》。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情