太平廣記04報應徵應卷_0516.【白燕】文言文翻譯成白話文

魏禪晉之歲,北闕下有一白燕,以為神物,以金籠盛,置於宮中,旬日不知所在,論者以晉金德之瑞。昔師曠時,有白燕來巢,以為瑞應,師曠事晉。古今之議相符矣。(出《王子年拾遺記》)
【譯文】
魏禪晉之年,在北面的皇宮門前有個白色的燕子,人們認為是神物,就用金籠把它裝起來放在了宮裡,過了十天白燕不知哪裡去了。議論的人們都認為晉是金德吉祥。從前師曠的時候,有白燕飛來築巢,認為是吉祥的徵兆。後來師曠就在晉做了官。古今的議論是相符合的。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情