太平廣記04報應徵應卷_0098.【巴南宰】古文翻譯解釋成現代文

巴南宰韋氏,常念金剛經。唐光化中,至泥溪,遇一女人,著緋衣,挈二子偕行,同登山嶺。行人相駐叫噪,見是赤狸大蟲三子母也。逡巡,與韋分路而去,韋終不覺,是持經之力也。(出《述異記》。明抄本出《北夢瑣言》)
【譯文】
巴南宰韋氏,常念金剛經,唐朝光化年中,到泥溪,遇到一個女人,穿著紅衣,領著兩個兒子一起走,他們同登一山嶺。走路人都停下來喊叫,原來是看見了赤狸大蟲母子三人。在他們身邊徘徊一陣後,就和韋氏分路而走。韋氏始終不知道,是誦金剛經的力量使他免禍。