作者或出處:杜牧
古文《贈別(其一)》原文:
娉娉裊裊十三余,豆蔻梢頭二月初。春風十里揚州路,捲上珠簾總不如。
《贈別(其一)》現代文全文翻譯:
姿態美好舉止輕盈正是十三年華,活像二月初含苞待放一朵豆蔻花。看遍揚州城十里長街的青春佳麗,捲起珠簾賣俏粉黛沒有比得上她。
【註解】
[1]豆蔻句:喻處女,後因稱十三四歲女子為豆蔻年華。
【評析】
這兩首詩是詩人在大和九年(835),調任監察御史,離揚州赴長安是,與妓女分別之作。
第一首著重寫其美麗,讚揚她是揚州歌女中美艷第一。首句描摹少女身姿體態,妙齡丰韻;二句以花喻人,寫她嬌小秀美;三、四兩句,以星拱月,寫揚州佳麗極多,唯她獨俏。手法上強此弱彼,大有"除卻巫山不是雲"之概。語言精萃麻利,揮灑自如,情感真摯明朗,蕩然肺腑。