《千秋歲·謫處州日作》(秦觀)文言文翻譯

作者或出處:秦觀
古文《千秋歲·謫處州日作》原文:
謫處州日作
不邊沙外,城郭春寒退。花影亂鶯聲碎。飄零疏酒盞,離別寬衣帶。人不見,碧雲暮合空相對。
憶昔西池會,鵷鷺同飛蓋。攜手處,今誰在?日邊清夢斷,鏡裡朱顏改。春去也,飛紅萬點愁如海。


《千秋歲·謫處州日作》現代文全文翻譯:
……
江水之邊沙洲之外,籠住城郭的春寒已經消退。百花調殘零亂,黃鶯的叫聲令人心碎。飄泊的我已疏遠了酒盞,離別的感傷消瘦得寬了衣帶。意中人已看不見,朵朵白雲在日暮時匯聚一起與我空空地相對。
回想往日在西池相會,像鵷鷺一樣,一起飛翔一起相蓋。二人情深攜手之處,如今有誰還在?縈迴在日邊的清夢已經割斷,鏡中的紅顏也已更改。美麗的春光已過去也,飄飛的落花千萬點它掠起的愁緒正如翻騰的大海。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情