《杜甫詩選 贈衛八處士》(杜甫)譯文賞析

杜甫詩選 贈衛八處士
杜甫
系列:杜甫詩選|杜甫詩集
杜甫詩選 贈衛八處士

【原文】
人生不相見,動如參與商1,今夕復何夕,共此燈燭光。少壯能幾時,鬢髮各已蒼。訪舊半為鬼,驚呼熱中腸。焉知二十載,重上君子堂。昔別君未婚,兒女忽成行。怡然敬父執,問我來何方?問答未及已,驅兒羅酒漿。夜雨剪春韭,新炊間2黃粱。主稱會面難,一舉累十觴3。十觴亦不醉,感子故意長4。明日隔山嶽,世事兩茫茫。

【註釋】
1動:往往、常常。參:參星,居西方。商:商星,居東方。參與商:二者此出彼沒、彼出此沒。
2間:摻和。
3觴:酒杯。
4故意長:指非常念舊情。

【譯文】
朋友分別後不能時常相見,往往像參星與商星一樣。可今晚是個怎樣的晚上?竟能和你相聚共對著明亮燭光。青春年華能有幾時?如今你我鬢髮花白全變樣。問到故交老友多半已經謝世,禁不住驚呼,心中無限悲傷。怎想到一別就是二十多年,今天還能夠重登你的客堂。昔日分別時你還沒有成婚,倏忽間你的子女竟然成行。他們個個含笑迎接父親的好友,親切地問我來自什麼地方。話還未說完,你已吩咐兒女把酒菜擺上。冒著夜雨割來的春韭十分鮮嫩,新煮的米飯可口噴香。你說這次相會十分不容易,開懷一連暢飲十幾杯。連飲十幾杯也都沒有醉意,由衷地感謝友人情意深長。明日別後又相隔千山萬水,世事難料不知各自會怎樣。

【賞析】
此詩是杜甫被貶為華州司功參軍之後寫的作品。乾元二年(759)春,杜甫在探訪洛陽舊居之後,起程赴華州。途經奉先時,詩人探望了隱居在此的少年好友衛八處士,並寫下這首寄情之作。詩歌抒發了人生離多聚少和世事滄桑的感慨。衛八處士,姓衛,八是他的排行,名字、生平不詳。
兩人相見時,安史之亂已經爆發了好幾年。雖然唐軍收復了兩京,但時局仍然動盪不安。開篇四句隱藏著詩人對這個戰亂時代的感受,並由此而引發感歎。這四句從分離說到相聚,借「參商」二星寫出了與友人久別重逢後悲喜交加的複雜心情,抒發了作者對人生無常的強烈慨歎。
老友再次相見,最大的變化莫過於容貌,「少壯能幾時?鬢髮各已蒼!訪舊半為鬼,驚呼熱中腸」,這四句先從容貌變化說起,繼而發出感歎:壯年能有幾時?兩人都已鬢髮蒼蒼。詩人再進一步瞭解故人的情況,方知多半早已去世。聽到此處,詩人不免熱淚滾滾,自然又有許多慨歎在其中。當時杜甫才四十八歲,何至於故人已過世大半?不難看出,戰亂是造成這種現象的根本原因。
接下來從「焉知二十載」到「感子故意長」,是對二人再次相聚及友人家人對詩人熱情招待的描寫。詩人首先用一反問句,來表達與友人重逢的欣喜,中間夾雜著倖存至今的欣慰,又隱隱顯現出感傷的痕跡。
從「焉知二十載」到「驅兒羅酒漿」是在描寫二人重逢的情形,這裡既寫出了衛八的子女彬彬有禮的情態,同時又抒發了詩人對自己暮年來臨的感歎。值得注意的是,在「問我來何方」一句之後,杜甫沒有像其他詩人一樣鋪陳直敘,而是直接用「問答乃未已,驅兒羅酒漿」相接。《漫齋詩話》評價其有拿一捧之土障黃河之流的氣象。
「夜雨剪春韭」到「感子故意長」描寫了衛八一家對詩人的熱情款待。無論是冒著夜雨剪來的春韭,還是噴香的米飯,都體現出兩人之間樸實的感情,也營造出一種溫馨的家庭氛圍。正所謂「酒逢知己千杯少」,再加上又是久別重逢,所以才有了主客之間頻頻舉杯、開懷暢飲的畫面。即使這樣,客人依然是「十觴亦不醉」。「感子故意長」,總結前文,說出了詩人的心聲。
最後兩句寫明日的分離,委婉地表達了再次別離帶來的憂傷之情。這兩句既是對前文「人生不相見,動如參與商」的一種回應,同時又使全詩感情達到了高潮。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情