《初夏游張園》(戴敏)譯文賞析

初夏游張園
戴敏
系列:古詩三百首
初夏游張園

乳鴨池塘水淺深,熟梅天氣半陰晴。
東園載酒西園醉,摘盡枇杷一樹金。
註釋
  
1、題原作「初夏」,作者原作「戴石屏」,據《宋詩鈔·東皋集》改。
  
2、乳鴨:剛孵出不久的小鴨。
  
3、枇杷:植物名,果實球形,成熟時呈金黃色。味甜,可食。
譯文
  
小鴨在池塘中或淺或深的水裡嬉戲,梅子已經成熟了,天氣半晴半陰。在這宜人的天氣裡,邀約一些朋友,載酒宴游了東園又游西園。風景如畫,心情格外舒暢,盡情豪飲,有人已經醉醺醺了。園子裡的枇杷果實纍纍,像金子一樣垂掛在樹上,正好都摘下來供酒後品嚐。
賞析
  
這是一首寫初夏載酒遊園的詩。這種事情,是封建時代文人常有的,他們在風日晴和時節,載酒遨遊,酣醉而歸,這固然是賞心樂事,但沒有什麼社會意義。詩的首句寫園中小鴨戲水,第二句寫天氣時雨時晴。後兩句說載酒到東園,後來又到西園醉了一場,把那一樹金黃色的枇杷也摘下來下酒了。語言通俗明暢,形象生動。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情