思悠悠,恨悠悠,恨到歸時方始休。(唐代白居易《長相思》全文翻譯賞析)

思悠悠,恨悠悠,恨到歸時方始休。

出自唐代詩人白居易的《長相思》
  
汴水流,泗水流,流到瓜州古渡頭。吳山點點愁。
  
思悠悠,恨悠悠,恨到歸時方始休。月明人倚樓。
賞析
  
這首《長相思》,寫一位女子倚樓懷人。在朦朧的月色下,映入她眼簾的山容水態,都充滿了哀愁。前三句用三個「流」字,寫出水的蜿蜒曲折,也釀造成低徊纏綿的情韻。下面用兩個「悠悠」,更增添了愁思的綿長。全詞以「恨」寫「愛」,用淺易流暢的語言,和諧的音律,表現人物的複雜感情。特別是那一派流瀉的月光,更烘托出哀怨憂傷的氣氛,增強了藝術感染力,顯示出這首小詞言簡意富、詞淺昧深的特點。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情