太平廣記13龍虎畜狐蛇卷_0147.【藺庭雍】文言文翻譯成白話文

吉陽治在涪州南。泝黔江三十里有寺,像設靈應,古碑猶在,物業甚多,人莫敢犯。涪州裨將藺庭雍妹因過寺中,盜取常住物。遂即迷路。數日之內,身變為虎。其前足之上,銀纏金釧,宛然猶存。每見鄉人,隔樹與語云:「我盜寺中之物,變身如此。」求見其母,托人為言之。母畏之,不敢往。虎來郭外,經年而去。(出《錄異記》)
【譯文】
吉陽的治所在涪州南。泝黔江往上走三十里的地方,那裡有一座寺院。寺中所設的神像都很靈驗,左碑至今還在。寺中的東西很多,誰也不敢隨便動。涪州裨將藺庭雍的妹妹,因為路過寺院的時候拿了寺裡的東西,於是就迷了路,幾天之內,變成一隻老虎。它前腳上好像還保留著銀飾物金鐲子之類的東西。每次見到人,它都隔著樹對人家說:「我偷了寺裡的東西,身子變成這樣了。」它要求見見母親,托人家捎信。但是母親害怕,不敢去。老虎來到城外,過了一年才離去。