太平廣記12雷雨山石草木卷_214.【張彥】原文及翻譯

巴巫間民,多積黃金。每有聚會,即於席上羅列三品,以誇尚之。雲安民有李仁表者,施澤金台盤,以此相高。亂離之後,州將皆武人,競於貪虐。蜀將張彥典忠州,暴惡尤甚。將校苦之,因而作叛,連及黨與數千家。張攫其金銀,莫知紀極。後於蜀中私第別構一堂,以貯其金。忽一旦,屋外有火煙頻起,駭入驗之,乃無延爇之處。由是疑焉,及開篋視之,悉已空矣。即向時火煙,乃金化矣。(出《北夢瑣言》)
【譯文】

巴巫一帶的百姓,多數都積有黃金。每當有聚會,就在席上羅列許多東西,來顯示自己的富貴。雲安有個叫李仁表的人,用大量的黃金做善事,以抬高自己的聲望。發生離亂之後,州府裡將官都是習武之人,一個比一個貪婪暴虐。蜀將張彥主管忠州,更厲害。他手下的將校怨恨他,因此叛變起義,株連到同夥數千家。張彥趁機將州中的金子攫為己有,也不知道數量有多少。後來他在蜀中家裡專構一室,用來貯藏這些金子。忽然有一天,屋外火煙之光閃閃。他吃了一驚,跑到藏金子的屋裡查看,卻沒有著火的地方。因此產生懷疑,就打開箱子查看,發現箱子全都空了。剛才他看到的煙和火,就是金子變的。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情