太平廣記11前生後世卷_0102.【僧彥先】古文現代文翻譯

青城室園山僧彥先嘗有隱慝,離山往蜀州,宿於中路天王院,暴卒。被人追攝,詣一官曹。未領見王,先見判官。詰其所犯,彥先抵諱之。判官乃取一豬腳與彥先,彥先推辭不及,黽勉受之,乃是一鏡。照之,見自身在鏡中,從前愆過猥褻,一切歷然。彥先漸懼,莫知所措。判官安存,戒而遣之。洎再生,遍與人說,然不言所犯隱穢之事。(出《北夢瑣言》)
【譯文】
青城室園山的和尚彥先有些見不得人的隱私。有一次他離開室園山到蜀州去,半路上住在天王院,突然死去。他覺得被鬼卒追捕後被帶到陰間的官府中,鬼卒沒讓他見閻王,先領他去見判官。判官問彥先犯的什麼罪,彥先說什麼也不認罪。判官就拿來一個豬蹄給他,他先是推辭不接,實在不得已低著頭勉強接了,那豬蹄卻變成了一面鏡子。彥先一照,看見自己在鏡子裡,從前作的那些見不得人的醜事都在鏡子裡清清楚楚浮現出來了。彥先十分驚恐,不知該怎麼辦。判官安撫他半天,告戒他今後不許再作壞事,就放他還陽。彥先再生後,到處說他游陰的事,然而對他曾作過的那些壞事卻一字不提。