太平廣記10神鬼精怪卷_0829.【張縝】原文及譯文

處士張縝,多能善琴。其妻早亡於江陵,納妾甚麗。未旬日,主庖小青衣於灶下得一銅人,長可一寸,色如火。須臾漸大,長丈餘,形狀極異。走入縝室,取其妾食之,毛髮皆盡。食訖漸小,復如舊形,入灶下而失。(出《聞奇錄》)
【譯文】
處士張縝,有許多專長,尤其善於彈琴。他的妻子早亡在江陵,又納了一個妾,非常美麗。不到十天,負責做飯的小丫環在灶下拾到一個小銅人,約有一寸來高,顏色像火。不一會就漸漸長大,一丈多高,形狀容貌極其特別。它跑到李縝的屋裡,抓住李縝的愛妾就吃,連頭髮都吃光了。吃完了它就漸漸變小,又像原來那麼大,回到灶下就消失了。馬 舉 馬舉,常為山南步奏官。間道入蜀,時兵後僻路,絕無人煙。夜至一館,聞東廊下有人語聲,因往告之。有應者云:"中堂有床,自往宿去。"舉至中堂,唯有土榻。求火,答雲,無火。求席,隔屋擲出一席,可重十餘斤。舉亦壯士,殊不介意。中夜,有一物如猴,升榻而來。舉以鐵椎急擊之,叫呼而走。及明告別,其人怒去。更云:"夜來見伊獨處,令兒子往伴,打得幾死。"舉推其門,不可開。自隙窺之,積壤而已。舉後為太原大將,官至淮南節度使。(出《稽神錄》)
【譯文】
馬舉,曾經做過山南步奏官。他從小道到蜀地去,那時戰亂後的偏僻小路上,絕對沒有人煙。他夜晚來到一家旅館,聽到東廊下有人說話的聲音,就過去告訴人家。有人答應說:"中堂有床,你自己去睡吧。"馬舉來到中堂,見裡邊只有土炕。他要火,有人回答說沒有火。他要席,隔屋扔出來一張席,能有十來斤重。馬舉也是個壯士,一點也不在意。半夜,有一個猴一樣的東西跑到炕上來。馬舉急忙用鐵椎打它,它大呼小叫地跑了。等到天明告別,那人生氣地離去,還說:"夜裡見你獨自在那兒,讓兒子去跟你作伴,你打得他差點死了!"馬舉去推那門,推不開。從門縫往裡一看,只是土堆而已。馬舉後來是太原大將,官位到淮南節度使。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情