《對牛彈琴》(牟融)原文+譯文 dse作文 - dse文言文 作者或出處:牟融 古文《對牛彈琴》原文: 公明儀為牛彈清角之操,伏食如故。非牛不聞,不合其耳也。 轉為牛虻之聲,孤犢之鳴,即掉尾奮耳,蹀躞而聽。 《對牛彈琴》現代文全文翻譯: 公明儀(人名)為牛彈奏曲名是《清角》的音樂,(牛)低頭吃草照舊。不是牛沒聽見,是不適合它的耳朵。 轉而發出牛虻的聲音,孤單牛犢的鳴叫聲,(那牛)馬上停下尾巴豎起耳朵,踮著小步(仔細地)聽。 【註釋】 [1]操:琴曲的一種。 [2]蹀(die)躞(xie):小步徘徊。