太平廣記10神鬼精怪卷_0078.【韋秀莊】原文及譯文

開元中,滑州刺史韋秀莊,暇日來城樓望黃河。樓中忽見一人,長三尺許,紫衣朱冠。通名參謁,秀莊知非人類,問是何神。答曰:"即城隍之主。"又問何來。答曰:"黃河之神,欲毀我城,以端河路,我固不許。克後五日,大戰於河湄,恐力不禁,故來求救於使君爾。若得二千人,持弓弩,物色相助,必當克捷。君之城也,唯君圖之。"秀莊許諾,神乃不見。至其日,秀慶帥勁卒二千人登城。河中忽爾晦冥,須臾,有白氣直上十餘丈,樓上有青氣出,相縈繞。秀莊命弓弩亂射白氣。氣漸小,至滅,唯青氣獨存,逶迤如雲峰之狀,還入樓中。初時,黃河俯近城之下,此後漸退,至今五六里也。(出《廣異記》)
【譯文】
唐朝開元年間,滑州刺史韋秀莊公餘時到城樓上看黃河。在樓中忽然看見一個人,身穿紫衣頭戴紅帽,只有三尺高。這個人自報姓名向他參拜。韋秀莊知道他不是凡人,就問他是什麼神祇?回答說是本城的城隍。又問他來有什麼事,城隍說:"黃河神打算摧毀這座城池,為了使黃河的河道暢通。我堅決拒絕。五天之後,我與他將在河岸有一場大戰。我擔心打不過黃河神特來向你求援。如果你能支援我兩千名弓箭手,到時候幫助我,我就一定能打勝。這個城是你所管,就看你的了。"韋秀莊答應了他的要求後,這人就消失了。過了五天,韋秀莊率領著兩千名精壯的士兵登上城樓,看見河面上變得一團漆黑,然後冒出一股十多丈高的白氣,同時城樓上也冒出一股青氣,和河上的白氣纏繞在一起。這時韋秀莊命令弓箭手們向白氣發箭,白氣漸漸變小最後終於消失,只剩下青氣了。青氣蒸騰而上,化入雲端,又飄到望河樓裡。起初,黃河的流水已逼近城下,後來才逐漸退回去。一直退到現在離城五六里的地方。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情