唐衛公李德裕,武宗朝為相,勢傾朝野。及罪譴,為人作詩曰:"蒿棘(棘原作賴,據明抄本改)深春衛國門,九年於此盜乾坤。兩行密疏傾天下,一夜陰謀達至尊。目視具僚亡七箸,氣吞同列削寒溫。當時誰是承恩者,背有餘波達鬼村。"又云:"勢欲凌雲威觸天,朝輕諸夏力排山。三年驥尾有人附,一日龍髯無路攀。畫閣不開梁燕去,朱門罷掃乳鴉還。千巖萬壑應惆帳,流水斜傾出武關。"(出《盧氏雜說》)
【譯文】
唐代的衛公李德裕,武宗朝曾做過宰相。那時他的權勢貫通整個朝野,後獲罪被貶,給人寫詩道:"如今的衛國公門前已長滿了蒿草荊棘了,我在此地居住的九年竟被人指責為竊國大盜。那人僅僅上疏兩行密奏便使天下傾斜,一夜間陰謀得逞便爬上了最高的地位。眼看當年的同僚們一個個都失去了權柄,而那人卻氣吞當朝而掌握著天下的冷與暖。誰是當時得到恩惠的人?他在暗中餘威至今還能達到陰間。"又寫道:"他們氣勢直上雲霄,威風都要觸到天了,他輕視朝廷,更不把華夏放在眼裡,以為自己有排山倒海的威力。去依附馬尾的大有人在,而真正想輔佐皇上的卻無路可往。閣樓的大門不打開,燕子只好飛走;門前不清掃只有乳鴉還會回來。這千座大山萬道深溝橫在前面也只有惆帳了,這濁水都是因武關的傾斜而流出來的。"