太平廣記08交際表現卷_0686.【鄭路女】古文翻譯

鄭路昆仲有為江外官者,維舟江渚。群偷奄至,即以所有金帛羅列岸上,而恣賊運取。賊一不犯,曰:"但得侍御小娘子足矣。"其女則美色,賊潛知之矣。骨肉相顧,不知所以答。女欣然請行。其賊即具小舟,載之而去。謂賊曰:君雖為偷,得無所居與親屬焉?然吾家衣冠族也。既為汝妻,豈以無禮見逼。若達所止,一會親族,以托好仇足矣。"賊曰:"諾。"又指所偕來二婢曰:"公既以偷為名,此婢不當有,為公計,不若歸吾家。"賊以貌美,其言且順,顧已無不可者,即自鼓其棹,載二婢而去。女於是赴江而死。(出《玉泉子》,原缺,據談氏初印本附錄)
【譯文】
鄭路兄弟有到江南去做官的,他們把船停泊在江中的小島旁,突然來了一群強盜,他們就把所有的金帛等貴重物品都陳放在岸上,任賊人隨便拿取。可是賊人卻一件不要,說:"只要得到侍御史的小娘子就滿足了。"鄭路的女兒是個美人,賊人是在暗中知道的。骨肉親人面面相顧,不知該如何回答為妥,而鄭女卻欣然同意隨他而去。那賊也有小船,便載她而去。鄭女對那賊人道:"你雖然以偷盜為生,可是能沒有家和親屬吧?然而我家是士大夫家族。如今既然要做你的妻子了,怎麼能對我無禮相逼呢?要是到達你所去的地方,見到你的親屬,能把你的妻子安頓托附好我就滿足了。"那賊人說:"行。"鄭女又指著帶來的兩個婢女道:"你既然以偷為名,就不該有這些婢女,為你打算,不如把她們送回我家好。"那賊人因為她貌美,她說什麼他都順從,因此讓他做什麼他就做什麼,他便親自划槳,載著二個婢女走了。鄭女於是跳江而死。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情