太平廣記08交際表現卷_0070.【郭況】文言文翻譯成白話文

漢郭況,光武皇后之弟也。累金數億,家童四百人。以金為器皿,鑄冶之聲,徹於都鄙。時人謂郭氏之室,不雨而雷,言鑄冶之聲盛也。於庭中起高閣,厝衡石於其上,以稱量。下有藏金窟,列武士衛之。錯雜寶以飾台榭,懸明珠於梁棟間。光彩射目,("間光彩射目"五字原空缺,據黃本補。)晝視如星,夜望如月。裡語曰:"洛陽多錢郭氏室,夜月晝星("室夜月晝星"五字原空缺,據《拾遺記》六補。)富難匹。"其內寵者,皆以玉器盛食。故東京謂郭氏家為瓊廚金窟。況小心畏慎,雖居富勢,閉門優遊,未曾干世,為一時所知也。(出《拾遺錄》)
【譯文】
漢朝時的郭況,是漢光武帝皇后的弟弟。家中積蓄有幾億錢,有童僕四百人。他家裡使用金製的器皿,冶煉鑄制金器的聲音響徹整個京都和市郊。當時人說:"郭家府上,不下雨也打雷。"這是說他家冶煉打制金器的聲音太大太長久了。郭況又在他家庭院中建造一座高閣,上面放著衡石,用以稱量物品。高閣的下面有地窖,裡面放著金子,整日有武士在旁邊站崗守衛。郭況還用各種珍寶鑲嵌裝飾庭院中的樓台亭榭,將明珠懸掛在梁棟上。明珠發出的光彩耀人眼目。白天看這些懸掛著的明珠像一顆顆星星,晚上看它們就如月亮。街巷中的歌謠說:"京城洛陽錢最多的是郭家,他家梁棟上懸掛的明珠白天象星星晚上象月亮,沒有人能跟郭家比富。"在郭家受寵愛的人,都用玉製的器皿盛食物。因此京都人都稱郭家為"瓊廚金窟"。郭況一生小心謹慎,膽小怕事。雖然位居京城首富,卻從來都是閉門而居,過著閒適的生活,從不干預外界的事情。當時京城上下都知道他的這種為人。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情