太平廣記06人品各卷_0245.【郭子儀】古文翻譯成現代文

郭子儀為中書令,觀容使魚朝恩請游章敬寺,子儀許之。丞相意其不相得,使吏諷,請君無往。邠吏自中書馳告郭公,軍容將不利於公,亦告諸將。須臾,朝恩使至,子儀將行,士衷甲請從者三百人。子儀怒曰:"我大臣也,彼非有密旨,安敢害我!若天子之命,爾曹胡為?!"獨與童僕十數人赴之。朝恩候之,驚曰:何車騎之省也?子儀以所聞對。且曰:"恐勞恩慮耳。朝恩撫胸捧手,嗚咽揮涕曰:"非公長者,得無疑乎?"(出《譚賓錄》)
子儀有功高不賞之懼,中貴人害其功,遂使盜於華州,掘公之先人墳墓。公裨將李懷光等怒,欲求物捕其賞。及公入奏,對揚之曰,但號泣自罪。因奏曰:"臣領師徒,出外征伐,動經歲年,害人之兄,殺人之父多矣。其有節夫義士,刃臣於腹中者眾。今構隳辱,宜當其辜。(辜原作幸,據明抄本改。)但臣為國之心,雖死無悔。"由是中外翕然莫測。公子弘廣常於親仁裡大啟其弟,里巷負販之人,上至公子簪纓之士,出入不問。或云:王夫人趙氏愛女,方妝梳對鏡,往往公麾下將吏出鎮去,及郎吏,皆被召,令汲水持帨,視之不異僕隸。他曰,子弟焦列啟陳,公三不應。於是繼之以泣曰:"大人功業已成,而不自崇重,以貴以賤,皆游臥內,某等以為雖伊霍不當如此也。"公笑而謂曰:"爾曹固非所料。且吾官馬粟者五百匹,官餼者一千人,進無所往,退無所據,向使崇垣扃戶,不通內外,一怨將起,構以不臣,其有貪功害能徒,成就其事,則九族齏粉,噬臍莫追。今蕩蕩無間,四門洞開,雖讒毀是興,無所加也,吾是以爾。"諸子皆伏。(郭氏舊史說:辛雲景曾為公子之吏使。後除潭州都督,將辭,累日不獲見。夫人王氏及趙氏愛女及謂雲景曰:汝弟去,吾為汝言於令公。雲景拜於庭。夫人傅粉於內,曰:吾大喜,且喜汝得一吃飯處。"趙氏女臨階濯手,令雲景汲水。夫人曰:"放伊去。"雲景始趨而去矣。明抄本郭氏舊史作郭氏舊吏。)永泰元年,僕固懷恩卒,諸蕃犯京畿,子儀統眾御之。至涇陽,而虜已合。子儀率甲士二千出入。虜見而問曰:"此何人也?"報曰:"郭令公。"回紇曰:"令公在乎?(乎原作曰,據明抄本改。)懷恩謂吾,天可汗已棄四海,令公殂謝,中國無主,故某來。今令公在,天可汗在乎?"子儀報曰:皇帝萬壽無疆。回紇皆曰:"懷恩欺我。"子儀使諭之。回紇曰:"令公若在,安得見之?子儀出。諸將皆曰:"戎狄不可信也,請無往。"子儀曰:"虜有數十倍之眾,今力不敵,奈何?但至誠感神,況虜乎?諸將請選鐵騎五百為從,子儀曰:"此適足為害也。"及傳呼曰:令公來!初疑。皆持兵注目以待之。予儀乃數十騎徐出,免胄勞之曰:"安乎?久同忠義,何至於是。"回紇皆捨兵降馬曰:"是吾父也。"子儀長六尺餘,貌秀傑。於靈武加平章事,封汾陽王,加中(中原作平,據明抄本改。)書令。圖形凌煙閣,加號尚父,配饗代守廟庭。有子八人,婿七人,皆重官。子暖,尚昇平公主。諸孫數十人。每諸生問安,頷之而已。事上誠盡,臨下寬厚。每降城下邑,所至之處必得志。前後連罹幸臣程無振、魚朝恩等,譖毀百端。時方握強兵,或臨戎敵,詔命征之,未嘗以危亡回顧。亦遇天幸,竟免患難。田承嗣方跋扈,狠傲無禮,子儀嘗遣使至魏州,承嗣輒望拜,指其膝謂使者曰:"此膝不屈於人若干歲矣,今為公拜。"麾下老將若李懷光輩數十人,皆王侯重貴,子儀麾指進退如僕隸焉。始光弼齊名。雖威略不見,而寬厚得人過之。歲入官俸二十四萬,私利不預焉。其宅在親仁裡,居其地四分之一,通求巷,家人三千,相出入者,不知其居。代宗不名,呼為大臣。天下以其身存亡為安危者殆二十年。校中書令考二十四年。權傾天下而朝不忌,功蓋一代而主不疑,侈窮人欲而君子不罪。富貴壽考,繁衍安泰,終始人倫之盛無缺焉。卒年八十五。(出《譚賓錄》)
【譯文】
郭子儀作中書令。觀軍容使魚朝恩請他一起游章敬寺,郭子儀答應。宰相考慮到郭子儀和魚朝恩之間有矛盾,讓部下勸告郭子儀,希望他不要去。郭子儀的部屬也跑到他那裡去,說魚朝恩將對你不利。並且把這話告訴了將領們,請他們勸阻。不一會兒,魚朝恩派人來請郭子儀。郭子儀剛要走,部下三百人全副武裝要求同他一起去,以便保衛。子儀生氣地說:"我是國家的大臣,他如果沒有天子的密詔,怎麼敢害我?如果是天子的命令,你們更不能胡來。"說完,只帶十幾個僕人走了。魚朝恩正等待郭子儀,見他輕車簡從,非常驚訝。說:"你怎麼帶這麼幾個人?"郭子儀把他聽到的流言告訴魚朝恩。並說:"我才不費心思去想那些無端的事。"魚朝恩捶胸頓足,流涕嗚咽,說:"正因為你是一個長者,才這樣相信我。"
郭子儀有很大的功勞,常常為這個擔心。宦官中的當權人物嫉恨他的功勞,暗中差人到華州去挖了他的祖墳,盜了墳中的祭品。郭子儀的部將李懷光等人非常氣憤,準備搜查物證,按物抓人。郭子儀入朝,面對皇上,流淚長哭,自稱有罪。向皇帝奏說:"我指揮部隊,外出征伐,動不動就成年地打仗。害了人家的兄長,殺了人家的父親,這情況是很多的。他們的兄弟妻子想給我捅刀子的人也是很多的。今天我受到的污辱,正是由於他們的無辜。但是,我為報效國家的熱心,即使死了也是無悔。"由是,當時中外的人都猜不透郭子儀這個人。他的兒子郭弘廣在長安親仁裡啟造府第,里巷中的小販子、或者士人們,也受不干擾。有人說,郭子儀的夫人王氏和他的愛女,正在對鏡梳頭時,往往就有出鎮的將領來辭行;有時,也有屬員來請示。郭子儀不但不要她們迴避,而且還要她們親自給倒茶水或拿擦臉巾,視她們與普通人甚至僕人一樣。過後,他的孩子們給他提意見,郭子儀再三不作答。於是,他們流著淚,說:"大人功業已經成就,即使自己不拿架子,也不能以貴為賤。不管是什麼人連臥室都可以出入,這怎麼行?我們想,即便是伊尹、霍光那樣的人,也不會這樣做。"郭子儀笑著對他們說:"你們都沒想明白。咱們家吃官糧的馬就有五百匹、吃官飯的上千人。現在進沒地方走,退沒地方守。假如築起高牆,壁壘森嚴,內外不通,一旦有人誣告,說我有造反的心,再有貪功嫉賢的人加以佐證,咱們全家就會被搓成粉沫。那時候,咬肚臍子後悔都來不及。現在咱們院落板蕩蕩,四門大開著,小人們即使怎樣地向皇帝進讒,用什以來加罪於我?我們為的是這個啊。"他的孩子們都表示欽服。唐代宗永泰元年,大將僕固懷恩病故。各異民族聯合進犯京畿。郭子儀奉命抵禦。剛到澤陽,少數民族的部伍已經合軍。郭子儀只率了兩千部眾,少數民族的頭領問:"這個領兵人是誰?"部下說:"他是郭令公。"回紇頭領說:"怎麼郭令公還在?僕固懷恩告訴我,大唐皇帝死了,郭令公也死了,中國沒有頭腦了,所以我才來的。現在郭令公在,大唐皇帝在不在呢?"郭子儀差人告訴他,說皇帝身體康泰。回紇頭領說:"我們叫僕固懷恩騙了。"郭子儀使人傳話,回紇頭領說:"郭令公真在的話,我能見到他嗎?"郭子儀將要出見,將領們說,少數民族的人不可以相信,不要去。郭子儀說:"他們幾十倍於我,真打起來,咱們的力量是不足的,怎麼辦?至誠可以感動神仙,何況是少數民族呢?"將領們要選五百精銳的騎兵給他做護衛。郭子儀說,那足以倒找麻煩。令人傳呼,告訴說郭令公來了。少數民族的頭領們開始懷疑,嚴陣以待。郭子儀僅率幾十騎人馬出陣,摘下頭盔來打招呼說:"你們安好啊。很久以來你們同懷忠義,尊重朝廷,現在怎麼做這樣的事?"回紇頭領率先下馬致敬,說:"這是我們的父輩啊。"郭子儀身長六尺多、相貌堂堂。唐肅宗在靈武封他為天下兵馬副元帥,加平章政事(總理國事),又封為汾陽王,又加中書令(中書省長官)後來把他的像畫在凌煙閣上。德宗時又加號為尚父。逝世後,配享代宗廟庭,極為尊榮。有八個兒子、七個女婿,都做到很大的官。他的兒子郭暖,娶代宗的女兒昇平公主。有幾十個孫子和孫女。這些人給他問安或祝壽的時候,他僅點頭而已。郭子儀忠心於國家,對皇帝和官職高於他的人,非常至誠。對待下級,又非常寬厚。作戰勇猛有智,每戰必克。幸臣(宦官顯貴)程元振、魚朝恩多少次詆毀他。他帶領重兵,或者正在作戰,接到皇帝召見的命令,從不為擔心自己的性命而顧盼。也是老天有眼,他終於很平安。田承嗣很跋扈,傲慢無禮。郭子儀的使者到他那裡去,田承嗣去拜望,指著自己的膝蓋說:"我這腿很多年是不屈於人的,現在我只好為郭令公一屈了。"郭子儀部下的老將比如李懷光等,都是封王侯的,郭子儀指揮他們得心應手,他們對郭子儀,像奴僕對主人一樣尊重。當年,郭子儀同平定安史之亂的另一位重要將領李光弼齊名。雖然威武不如李光弼,但是在寬厚待人方面,是超過他的。每年他家的俸銀有二十四萬兩,其他的收入尚且不算。郭子儀的家住在長安的親仁裡,佔整個親仁裡的四分之一。親仁裡是一個四通八達的巷子,郭子儀家僕人三千,從不生事。經過親仁裡的人,甚至分不出哪一家是郭子儀的府第。唐代宗很恩寵他,從來不直呼郭子儀的名字,而稱為大臣。二十餘年,天下安危,靠他支撐。做中書令二十四年。權傾天下而朝廷不忌;功蓋一代而皇帝從不猜疑;過著奢侈的生活,沒有人不滿。郭子儀一生富貴,子孫安康,於天倫之樂,沒有缺憾。去世的那年,八十五歲。宋則 宋則家奴執弩弦斷,誤殺其子,則不之罪。(出《獨異志》)
宋則的家人不小心拉斷了弓弦,射死了他的兒子,宋則沒辦他的罪。

卷第一百七十七 器量二
陸象先 元載 董晉 裴度 於頔 武元衡 李紳 盧攜 歸崇敬 夏侯孜 陳敬瑄 葛周




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情