作者或出處:杜甫
古文《客至》原文:
捨南捨北皆春水,但見群鷗日日來。
花徑不曾緣客掃,蓬門今始為君開。
盤餐市遠無兼味,樽酒家貧只舊醅。
肯與鄰翁相對飲,隔籬呼取盡余杯。
《客至》現代文全文翻譯:
草堂前前後後都是春水,溪水滿溢,每天只看見一群群的白鷗游浮在水面上。
庭院中的花間小路沒有因為來客而打掃,簡陋的大門今天才為您打開。
因為離集市太遠,盤中的熟食、菜餚並不豐盛,因為家貧杯中只有未過濾的舊釀酒。
(徵詢客人意見)是否願意叫鄰居老翁過來共飲,隔著籬笆呼叫老翁,一起幹盡杯中酒。
【註解】
[1]盤飧:泛指菜餚。
[2]舊醅:隔年的陳酒。
[3]取:助詞。