太平廣記04報應徵應卷_0608.【突厥首領】古文翻譯解釋成現代文

隋開皇初,突厥阿波未叛之前,有首領數十騎,逐一兔至山。山上有鹿,臨崖告人云:你等無事觸他南方聖人之國,不久當滅。俄而國內大亂。(出《廣古今五行記》)
【譯文】
隋朝開皇初年,突厥阿波沒有叛亂以前,有十多個騎馬的首領,追趕一隻兔子追到山上。山上有一隻鹿,靠在山崖旁告訴人們說:「你們不要常觸犯南方聖人的國家,不久就當滅亡。」很快國內就發動了叛亂。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情