《圍爐夜話》_090.【解鄰紛爭 解說因果】文言文翻譯成白話文 dse作文 - dse文言文 [原文] 為鄉鄰解紛爭,使得和好如初,即化人之事也; 為世俗談因果,使知報應不爽,亦勸善之方也。 [譯文]為鄉親們調解糾紛,使他們像當初一樣和睦友好,這就是在做教化他人的好事;向世俗的人宣傳因果報應的道理,使他們知道善有善報、惡有惡報的因果不會落空,這也是勸人行善的方法。 [評說]現代人越來越多地住進了城市小格子,鄰里之間如同陌路,更不用說管他人紛爭了。看看古人對待鄰里的態度,現代人會不會自慚形穢呢?解說因果不是散播危言聳聽。讓鄉人明白善惡報應的道理後,勉力行善,不也是勸人行善嗎?