太平廣記10神鬼精怪卷_0660.【王攀】古文翻譯成現代文

高郵縣醫工王攀,鄉里推其長者,恆往來廣陵城東。每數月,輒一直縣。自念明日當赴縣,今夕即欲出東水門,夜泛小舟,及明可至。既而與親友飲於酒家,不覺大醉,誤出參佐門,投一村舍宿。向曉稍醒,東壁有燈而不甚明。仰望屋室,知非常宿處,因獨歎曰:"吾明日須至縣,今在何處也?"久之,乃聞其內躡履聲,有婦人隔壁問曰:"客將何之?"因起辭謝曰:"欲之高郵,醉中誤至於是。"婦曰:"此非高郵道也,將使人奉送至城東,無憂也。"乃有一村豎至,隨之而行。每歷艱險,豎輒以手捧其足而過。既隨至城東嘗所宿店,告辭而去。攀解其襦以贈之,豎不受,固與之,乃持去。既而入店易衣,乃見其襦故在腰下,即復詣處尋之,但古塚耳,並無人家。(出《稽神錄》)
【譯文】
高郵縣有位醫生叫王攀,被大家推崇為長者。他經常往來於廣陵城東。每隔幾個月要到縣裡去一次。這天他算著明天又該去縣城了,就決定今天晚上出東水門乘小船,天晚就能到縣裡。沒想到這天晚上他上路前在家喝醉了酒,走錯了路出了參佐門,半夜在一間村舍裡投宿。天亮時醒了酒,睜眼看見東牆下有盞不太亮的燈,仰頭看看屋裡,才知道這兒不是自己向來投宿的那個旅店,不覺獨自歎了口氣說:"我明天必須趕到縣裡,可現在我這是在什麼地方啊!"過了半天,就聽見裡屋有輕輕的腳步聲,接著就聽一個女人隔牆問道:"客官要去哪裡呀?"王攀說:"我要去高郵,因為喝醉酒竟走錯了路來到了這裡。"女人說:"這裡不是去高郵的路,我找個人送你到東城,你不用擔心。"後來女人讓一個村裡的童子帶路。王攀跟著村童走,每次遇到險路,村童就捧起王攀的腳飛一樣地越過,一直把王攀送到城東他經常投宿的旅店,村童才告辭而去。王攀脫下身上的短襖送給村童,村童不要,王攀堅持送給他,他才拿著襖走了。王攀進了旅店換衣服,突然發現送給村童的短襖仍在自己腰帶上掖著。隨即,王攀又到他曾誤投的村舍去看,只有一座古墳,根本就沒有人家。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情