《圍爐夜話》_055.【讀書自樂 不邀善名】古文翻譯成現代文 dse作文 - dse文言文 [原文] 習讀書之業,便當知讀書之樂; 存為善之心,不必邀為善之名。 [譯文] 將讀書作為自己的事業,就應當知讀書的樂趣;心中有行善的心意,就不必去取得行善的名聲。 [評說] 世人總將讀書與功名等同,但功名絕不是讀書的本質。讀書怕真正樂趣是適性。讀書可以誘發心靈,激盪感情,陶冶性情,啟示理性。這豈是功名所能實現的?若把行善也當成爭取名利的工具,行善也就牽絆煩累了。「積善成德,而神名自得」,足矣。