《歐陽修 有美堂記》(歐陽修)詩篇全文翻譯

歐陽修 有美堂記
歐陽修
系列:唐宋八大家文選
歐陽修 有美堂記1

【原文】
嘉祐二年2,龍圖閣直學士、尚書吏部郎中梅公出守於杭3。於其行也,天子寵之以詩4。於是始作有美之堂。蓋取賜詩之首章而名之,以為杭人之榮。然公之甚愛斯堂也,雖去而不忘。今年自金陵遣人走京師5,命予志之。其請至六七而不倦,予乃為之言曰:
夫舉天下之至美與其樂,有不得兼焉者多矣。故窮山水登臨之美者,必之乎寬閒之野、寂寞之鄉,而後得焉。覽人物之盛麗,誇都邑之雄富者,必據乎四達之沖、舟車之會,而後足焉。蓋彼放心於物外6,而此娛意於繁華,二者各有適焉。然其為樂,不得而兼也。
今夫所謂羅浮、天台、衡岳、廬阜、洞庭之廣,三峽之險,號為東南奇偉秀絕者,乃皆在乎下州小邑,僻陋之邦7。此幽潛之士,窮愁放逐之臣之所樂也8。若乃四方之所聚,百貨之所交9,物盛人眾,為一都會十,而又能兼有山水之美,以資富貴之娛者,惟金陵、錢塘。然二邦皆僭竊於亂世。及聖宋受命,海內為一。金陵以後服見誅,今其江山雖在,而頹垣廢址,荒煙野草,過而覽者,莫不為之躊躇而淒愴。獨錢塘,自五代始時,知尊中國,效臣順及其亡也。頓首請命,不煩干戈。今其民幸富安樂,又其俗習工巧。邑屋華麗,蓋十餘萬家。環以湖山,左右映帶。而閩商海賈,風帆浪泊,出入於江濤浩渺、煙雲杳靄之間,可謂盛矣。而臨是邦者,必皆朝廷公卿大臣,若天子之侍從,又有四方游士為之賓客。故喜占形勝,治亭榭。相與極遊覽之娛。然其於所取,有得於此者,必有遺於彼。獨所謂有美堂者,山水登臨之美,人物邑居之繁,一寓目而盡得之。蓋錢塘兼有天下之美,而斯堂者,又盡得錢塘之美焉。宜乎公之甚愛而難忘也。
梅公清慎,好學君子也。視其所好,可以知其人矣。
四年八月丁亥,廬陵歐陽修記。

【註釋】
1有美堂:現在位於浙江杭縣吳山最高處。
2嘉祐:宋仁宗的年號。
3出守:外出擔任。
4寵之以詩:宋仁宗用詩來賞賜給梅摯。
5金陵:也就是現在的南京市。
6物外:外界。
7僻陋:偏僻,簡陋。
8樂:喜歡。
9交:聚集。
十都會:聚集在一起。
錢塘:今浙江杭縣治。
二邦:指南唐與吳越。
過:經過。覽:看見。
躊躇:猶豫不前的樣子。
映帶:映照連成一片的樣子。
閩商海賈:泛指福建一帶的商人。
杳靄:雲氣繁盛的樣子。
榭:亭台上的屋子。

【譯文】
宋仁宗嘉祐二年,龍圖閣的直學士,尚書吏部郎中梅清慎先生將要去錢塘上任。在他將要出行的時候,仁宗寫了一首詩贈送他表示對他的寵信,這時才開始建造有美堂。大概是擷取了皇帝賜詩的首聯中的兩個字命名的。認為這是杭州人的榮幸。梅先生對「有美堂」情有獨鍾,雖然他現在已經離開了錢塘,但是還是對「有美堂」念念不忘,今年從金陵專門派人到達京城,讓我為有美堂寫一篇序文。他大約不知疲倦地向我請求了六七次,我於是就寫了如下的序:
天底下山水的秀美和人們從山水中得到的快樂是不可以兼得的。只有親自到偏僻的地方和寂寞沒有名聲的村莊裡去,才能看到登高俯瞰山水的秀美。要想一覽人物秀美、物產豐富的美景,有的富人富到富比城池,這樣的地方只靠我們的雙腳是走不到的,只有到車水馬龍的路口、商賈雲集的碼頭才能看到這樣的景致。前一種能讓我們流連於風景而達到忘我,而後一種情況能讓我們沉浸在物質的富有中迷失自我。這兩者的追求是不一樣的,人們能夠得到的快樂也是不同的,可是這兩種情況不是那麼容易實現的。
現在我們所說的羅浮、天台、衡岳、廬阜、洞庭的廣闊,三峽的險要,被人們號稱為東南部最秀麗的風景,可是它們都位於小的縣城、小的州治、偏僻沒有任何名聲的鄉下。這些風景是專門為隱士、放逐之人準備的。要是非要在交通方便、物產豐富、人口眾多的集市中找到山水秀美的地方,而且是給有錢人準備的,那麼這樣的地方看來只有金陵、錢塘這兩個城市了。這兩個城市沒有遭受戰亂,因此保存得很好。宋朝皇帝受於天命,實現了全國統一,由於金陵歸附的時間很晚,現在江山雖然實現了統一,但舊的城牆廟宇遭受破壞被荒草埋沒的也不在少數,到過金陵看到這樣的情形的人,沒有一個不為看到的這些景象而感到淒涼,躊躇不前的。這麼說,中國自五代以來聞名於海內的就只有錢塘了。探究原因是因為當地前朝的地方官能夠認清形勢,歸順大宋,免於戰爭。現在這個地方的老百姓生活富裕、安定,能夠享受快樂。在這個地方的百姓都精於工藝,城市建築非常漂亮,這樣的房屋多達十萬多座,整個城市掩映在西湖和山林之中,讓人喜歡。在大江的碼頭上雲集有福建來的許多商船,這些商船忙忙碌碌地穿梭於錢塘和浩瀚的大海之間。到這個地方來的人,不是朝廷的公卿大臣就是皇上的侍從,還有來自各地的喜歡旅遊的人。大家紛紛尋找好的地方,在這裡築起了亭台和水榭。朋友們在聚會的同時還能遊覽風景,享受山水的快樂。在錢塘的其他地方所看到的風景是不全面的,但是在有美堂上所看到的風景卻不一般,如果登高望遠,那麼山水之美和人居物產之盛都會盡收眼底,可以說一眼就能飽覽全部勝景!人們說錢塘這個地方收藏了天下的美景,而這個堂又把錢塘之美全部收下了,這就是為什麼梅清慎先生非常喜歡這個「有美堂」而且很難忘懷的原因啊!
梅清慎先生,非常喜歡學習,我們只要看他的愛好,就足以知道他的人品是什麼樣子了。
嘉祐四年八月丁亥日,廬陵人歐陽修所撰寫。

【評析】
有美堂舊址在杭州吳山東麓的山巔上,現在位於吳山茗香樓處。嘉祐二年(1057),梅清慎出任杭州的知縣,宋仁宗親自為他作詩、餞行,詩中有「地有吳山美,東南第一州」這句。梅清慎到達杭州,在吳山頂上建了有美堂。在這座堂的樓上,面向東南,浩瀚的錢塘江就在眼前,還可以看見穿行的舟楫;面向西北,杭州城的萬家燈火盡收眼底。梅清慎隨後又被調任金陵,但是他仍不忘有美堂,多次上書請求讓歐陽修為此樓撰文,以表達所受的恩寵。歐陽修答應了梅清慎的請求,為其作了《有美堂記》。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情