《古近體詩 秋夕旅懷》(李白)詩句譯文賞析

古近體詩 秋夕旅懷
李白
系列:李白詩集(古近體詩)
古近體詩 秋夕旅懷

【題解】
此詩寫作年代不詳。約為李白出蜀後於開元十四年(726)游淮揚時所作。詩以秋興起興,借羈旅之愁的抒發和秋天景色的描寫點染襯托出詩人濃重的鄉情。全篇情景交融,情真意切。

【原文】
涼風度秋海,吹我鄉思飛。連山去無際,流水何時歸?目極浮雲色,心斷明月暉。芳草歇柔艷,白露催寒衣。夢長銀漢1落,覺罷天星稀。含悲想舊國,泣下誰能揮?

【註釋】
1銀漢:即銀河。

【譯文】
秋天的涼風渡過秋海,吹起了我的思鄉之情。重巒疊嶂沒有邊際,已逝去的流水何時才能回來呢?抬眼望去,看到浮雲灰暗,明月的寒暉令人心斷。芳草的柔美艷麗已經消歇,寒冷的白露在催促著更換寒衣。常常夢到銀河落了下來,醒來後看到天上的星星稀疏慘淡。心中悲愴思念家鄉,泣淚漣漣有誰能揮去呢?




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情