《木蘭花·鞦韆院落重簾暮》(晏幾道)全文翻譯註釋賞析

木蘭花·鞦韆院落重簾暮
晏幾道
系列:宋詞精選-經典宋詞三百首
木蘭花·鞦韆院落重簾暮

  
鞦韆院落重簾暮,彩筆閒來題繡戶。牆頭丹杏雨余花,門外綠楊風後絮。
  
朝雲信斷知何處?應作襄王春夢去。紫騮認得舊遊蹤,嘶過畫橋東畔路。
簡析
  
詞人游春,於暮色蒼茫中,來到一處院落,只見鞦韆,不聞人語,簾幕深深,更覺落寞。便憶起昔年今日,所謂伊人,曾當窗題詩來著。眼前牆頭紅杏依舊,門外綠楊依舊,只是經過一場風雨,地上有一些落花和柳絮,不可收拾。這許是陳家,許是沈家,可小雲、小頻們呢?她們或許仍為歌女,在別處為人製造歡樂罷。難道過去真是一場春夢?不,紫騮馬分明還記得過去遛過的路,這畫橋東邊的路。走著走著,紫騮馬分明還記得過去遛過的路,這畫橋東邊的路,走著走著,紫騮馬突然嘶鳴起來,徘徊好一陣,才怏怏離去。
賞析
  
晏幾道寫情沉鬱頓挫,除感情真摯外,藝術表現上也別具一格,這就是:以婉曲的方式表情達意,盡量避免盡情直瀉。此詞充分體現了這一特點,是一首以深婉含蓄見長的言情詞。
  
上片前兩句寫舊地重遊時似曾相識的情景。在這鞦韆院落、垂簾繡戶之內,彷彿有一位佳人在把筆題詩。佳人是誰,詞中未作交代。然從過片「朝雲」二字來看,可能是指蓮、鴻、蘋、雲中的一位。「鞦韆院落」,本是佳人遊戲之處,如今不見佳人,唯見鞦韆,已有空寂之感;益之以「重簾暮」一詞,暮色蒼茫,簾幕重重,其幽邃昏暗可知。在這種環境中居住的佳人,孤寂無聊,何以解憂?「彩筆閒來題繡戶」一句,作出了回答。「彩筆」,即五色筆,相傳南朝梁代江淹,才思橫溢,名章雋語,層出不窮,後夢中為郭璞索還彩筆,從此作品絕無佳者。這位佳人閒來能以彩筆題詩,可見位才女。「題繡戶」者,當窗題詩耳。一位佳人當窗題詩之美景,當系詞人舊地重遊所想見的,這位佳人已經不在了。
  
上片歇拍兩句,主要寫詞人從外面所看到的景色,以及由此景色所觸發的情思。此時詞人恍如從幻夢中醒來,眼前只見一枝紅杏出牆頭,幾樹綠楊飄白絮。美麗的景色勾起美好的回憶,那紅杏就像昔日佳人嬌艷的容顏,經過風吹雨打已變得憔悴;那綠楊飄出的殘絮又好似詞人漂泊的行蹤,幸喜又回到故枝。這工整的一聯,韻致纏綿,寄情深遠,以眼前景,寫胸中情,意寓言外。
  
過片用楚襄王夢遇巫山神女的典故,表達對這位佳人的懷念。據《小山詞》自序雲,蓮、鴻、蘋、雲四位歌妓,後來「俱流轉於人間」,不知去向。這裡說佳人像朝雲一樣飛去,從此音信杳然,也許又去赴另一個人的約會。事雖出於猜想,但卻充滿關切之情,從中也透露了這位女子淪落風塵的消息。惝恍迷離,昨夢前塵,盡呈眼底。
  
結拍詞意陡轉,從佳人寫到自己。然而似離仍合,虛中帶實,形象更加優美,感情更加深摯。詞人不說這位佳人的住處他很熟悉,而偏偏以擬人化的手法,托諸駿馬。這一比喻很符合詞人作為貴家子弟的身份,可知詞人確曾身騎駿馬,來到這鞦韆深院,與玉樓繡戶中人相會。由於常來常往,連馬兒也認得遊蹤了。紫騮驕嘶,柳映畫橋,意境極美,這是虛中寫實,實中有虛。清人沈謙說:「填詞結句,或以動盪見奇,或以迷離稱勝,著一實語,敗矣。康伯可『正是銷魂時候也,撩亂花飛』;晏叔原『紫騮認得舊遊蹤,嘶過畫橋東畔路』;秦少游『放花無語對斜暉,此恨誰知』,深得此法。」(《填詞雜說》)所說頗中肯綮。
  
此詞以深婉含蓄見勝。黃蓼園《蓼園詞選》分析此詞:「首二句別後,想其院宇深沉,門闌緊閉。接言牆內之人,如雨余之花;門外行蹤,如風後之絮。後段起二句言此後杳無音信,末二句言重經其地,馬尚有情,況於人乎?」然而,這些意蘊,作者都未實說,而是為讀者留下了充分的想像空間。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情