《刑矮》(姚旅)全文意思

作者或出處:姚旅
古文《刑矮》原文:
刑進士身矮,嘗再鄱陽遇盜。
盜既有其資,欲滅之以除患,方舉刀,刑諭之曰:"人業呼我為刑矮,若去其頭,不更矮乎?"盜大笑擲刀。


《刑矮》現代文全文翻譯:
有個姓邢的進士,極為矮小,曾在鄱陽遇盜。

強盜搶劫了他的財物後,剛要舉刀殺他,邢進士說:"人家已經叫我邢矮,如果再殺我頭,不是變得更矮了嗎?"強盜不覺大笑,擲刀而去。
【註釋】
[1]嘗:曾經。
[2]有:佔有。
[3]諭:告訴。
[4]業:已經。
[5]擲:扔下,放下。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情