《圍爐夜話全譯》224、【落葉蘊育萌芽 生機藏於肅殺】文言文翻譯成白話文

[原文]

草木才零落,便露萌穎於根底;時序雖凝寒,終回陽氣于飛灰。肅殺之中,生生之意常為之主,即是可以見天地之心

[譯文]

花草樹木剛剛凋落,新芽已從根部長出;四季演變才剛入寒冬溫暖的陽春就行將到來。萬物雖然飄零枯萎,卻隱藏著綿延不絕的蓬勃生機。從這種生生不息的變化中,可以看出天地的好生之德。

[賞析]

常言道:「有生必有死,有死必有生。」天地萬物就是如此生生不息,天無絕物之理,也無絕人之路。

南宋陸游詩中寫道:「山窮水盡疑無路,柳暗花明又一村。」人在一生中往往遇到一些自己認為已經絕望的事情,可是往往又絕處逢生,使事情有了轉機,可見天無絕人之路。只要對自己的前途充滿必勝的信心,不自暴自棄,那麼黑暗過後一定是黎明的曙光,寒冬過後必定是溫暖的春天




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情